囤积居奇是什么意思(为买厕纸发生团战?教你如何用英语表达“囤手纸”)

夏星

眼看世界范围内的Covid-19疫情愈演愈烈,美国、德国、日本、澳大利亚......不少国家掀起了恐慌性购买风潮(panic purchase),卫生纸在这场囤货大战中异军突起,成了不折不扣的硬通货,甚至出现了8卷手纸即可兑换一张披萨大饼的“骚操作”↓

图源:网络

正所谓几家欢喜几家愁,买到的暗中庆幸,没买到的各自惆怅。其间,有无意间错将48卷买成48箱,一夜“暴富”12年不用买手纸的人生赢家↓

图源:澳大利亚广播公司(ABC)

也有为了抢购在悉尼Woolworths超市发生团战的“妇女军团”↓

图源:网络

下面,让我们言归正传,看看应该如何用英语表达“囤手纸”这种魔幻的行为。

先看看外媒的报道,分别用到了stockpile, hoarding, buck buy 来表示“囤”这个动作,到底有何区别?且听我一一分解↓

Stockpile

V. 大量贮备,囤积(食品或武器)

If people stockpile things such as food or weapons, they store large quantities of them for future use.

一般指大量囤积主要是强调以备不时之需,属于中性词,没有褒贬。

Hoard

V. 贮藏;囤积;(尤指)秘藏

to collect and keep large amounts of food, money, etc., especially secretly

也是囤积的意思,但是尤其要强调的是一种秘密囤积的行为,往往是为了囤积居奇,具有贬义色彩。

Bulk buy

V.大量购买

to buy something in large amounts

一般指大宗商品购买,大批量购买的意思,也属于中心词,没有褒贬。

说完了“囤”这个动作,再让我们看看“卫生纸”应该怎么说?

一秒钟抢答出:Toilet paper的同学今天中午吃饭加个大鸡腿!

除了这个呢?loo roll和toilet roll也可以哦~因为有了roll这个词,更强调的是卷纸的概念,当然你硬要跟我说从不用卷纸擦屁股,就是要用tissue擦,好吧,只要你高兴就好。

最后,还想说说关于如何挂卷纸的冷知识,到底应该纸卷朝里还是朝外呢?我全网搜罗了一下大多数人的主流做法,应该认为是这样的↓

图源:knowyourmeme.com

原因有二:1.朝外抽,每次按需拉拽,方便节约;2.朝里抽,靠墙太脏,还不好撕扯。

关于卷纸的这种用法,129年前有个名叫Seth Wheeler的纽约商人特意申请了专利为此背书↓

图源:knowyourmeme.com

好了,此案告破!我要看看我家囤的纸还够不够用,能不能轻松实现“卫生纸自由”了!

特别声明:本文选取的图片内容来源于网络,仅供交流学习,侵删。

免责声明:本文来自黄脚鱲,不代表浮光掠影知识网 - 专注有价值知识的生活内容平台的观点和立场,如有侵权请联系本平台处理。

相关阅读

发表评论

表情:
评论列表 (暂无评论,1325人围观)

还没有评论,来说两句吧...

取消
微信二维码
微信二维码
支付宝二维码