subway(“高铁”、“动车”用英语怎么说?)

爱生活的丸子

距离春节放假还有不到一个月的时间,你买到回家的火车票了吗?

说起火车票,你定会想起“高铁”、“动车”等这些回家的交通工具,那至于“高铁”、“动车”,你知道怎么用英语表达吗?

可能有人这么想

火车又称铁路列车,而高速铁路简称高铁。火车的英文为“train”所以高铁就是快的火车,表示为“fast train”。

也可能有人这么想

高通常用“tall”来表示,而地铁是用“subway”表示,地铁也是一种轨道交通,所以高铁就是高的地铁,表示为“tall subway”。

还有可能有人这么想

“high“用来表示速度快的,”way“表示路,合在一起意为”快速的路“,但并不是高铁哦!

所以,高铁的正确表达应该是这样:

High-speedtrain 高铁;动车

据官方翻译:

高铁是CHSR,全称为ChinaHigh-speed Railway;

动车为CRH,全称是ChinaRailway High-speed.

但是,“高铁”和“动车”在外国都属于高速列车,所以统称为High-speedtrain。

相关词汇:

Standing ticket 站票

Hard seat 硬座

Hard sleeper 硬卧

Soft sleeper 软卧

Second-classseat 二等座

First-classseat 一等座

Business-classseat 商务座

其它常见的交通工具:

1.Bus 公交车

例:Many kids take the bus to school.

译:很多儿童搭公交车去学校。

2.Car 汽车

例:You need a license to drive a car.

译:你需要一个驾驶证才能开车。

3.Taxi 出租车

例:At midnight I have to take a taxi to the airport.

译:半夜,我不得不乘坐出租车去机场。

4.Plane 飞机

例:飞机就要起飞了。

译:The plane is about to take off。

5.metro&subway 地铁

例:I take the subway to work every day.

译:每天都坐地铁去上班。

动词短语:

1.walk to 走路去...;步行去...

2.drive to 开车去...;驾驶去...

3.ride to 骑车去...;骑马去...

4.fly to 乘飞机去...

上or下

1.get on+交通工具

get on the car/bus/plane...

上车/上公交/登机....

2.get off+交通工具

get off the car/bus/plane...

下车/下公交/下飞机...

来源:“美联英语meten”(微信ID:xueyingyu_meten)

免责声明:本文来自李家俊,不代表浮光掠影知识网 - 专注有价值知识的生活内容平台的观点和立场,如有侵权请联系本平台处理。

相关阅读

发表评论

表情:
评论列表 (暂无评论,2339人围观)

还没有评论,来说两句吧...

取消
微信二维码
微信二维码
支付宝二维码